Согласно историку Иосифу Флавию*, Креститель был заключен Иродом в темницу в г. Махерон к востоку от Мертвого моря. Параллельное Матфею повествование находится в Лк. 7-18:23. Из этого повествования мы узнаем, что Иисус находился в Галилее. Он проповедовал, учил и совершал чудеса.
«Дела», упомянутые во 2 ст. - это наверняка и проповедь Иисуса, и Его чудеса, потому что Иисус говорит о «слышании и видении».
По поводу выражения «Тот, Который должен прийти» ср. Мф. 3:11; Мк. 1:7; Лк. 3:16 и Ин. 1:27. Креститель объявил Иисуса «Идущим», Мессией.
Кто же находился в сомнении - Креститель или его ученики? Иероним, Златоуст, Лютер и основатели Миссурийского синода считают, что в сомнении находились ученики Иоанна. См. Ильвисакера (стр. 301-306 в разделе «Евангелия»), у него хорошее резюме. Современные толкователи считают, что в сомнении находился Креститель. Автор этих заметок предпочитает точку зрения Лютера и основателей Миссурийского синода. Но еще важнее то, что у нас самих иногда появляются сомнения по поводу Крестителя и Иисуса. Что мы думаем о них?
Хотя Иоанн или же его ученики сомневались, они тем не менее были верующими. Поэтому Иисус отвечает им из Писания, в данном случае Ис. 29:18; 35:5; 42:18; 26:19; 61:1. Его свидетельство - из Библии. Но когда неверующий Синедрион спросил Иисуса о Нём Самом, Иисус дал прямое свидетельство. См. Мф. 26:63, 64. Они отказались слушать Писание. Христиане, когда у них возникают вопросы, доверяют Писанию.
В 5 ст. Иисус говорит и об исцелении больных, и о благовествовании. Он сказал Иоанну в 4 ст. о том, что «слышите и видите». Человек слышит Евангелие и видит чудеса. Иисус говорит «нищие облаговествованы (буквальн. англ.)». Это должно означать «благовествуют», «проповедуют Евангелие». «Нищие» - это те, кто приходит к Богу с пустыми руками, кающимися, исповедующимися в своих грехах.
В 6 ст. Иисус говорит: «И блажен, кто не соблазнится о Мне». Словом «блажен» в греческом языке (makarios) обозначается мирное взаимоотношение между верующим и Спасителем. «Соблазниться» значит попасться в ловушку греха. Лучший пример этому находится в 1 Кор. 1:23, где св. Павел говорит: «А мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие». Когда Он сказал о Себе, что Он - Сын Божий и Мессия, для Иудеев это явилось преткновением. Они считали Его всего лишь человеком и, следовательно, лжецом, когда Он заявлял, что Он - Сын Божий. Иисус здесь предостерегает нас, чтобы мы никогда не соблазнялись ни о чём из того, что Он говорит о Самом Себе. Много людей отпадают от веры, потому что соблазняются об Иисусе.
В стт. 7-10 Иисус дает удивительное свидетельство об Иоанне Крестителе. «Когда вы ходили в пустыню слышать и видеть Иоанна, что вы видели - тростинку, колеблемую ветром?» Это риторический вопрос, который отвечает сам на себя: «Нет. Иоанн был проповедником, имевшим непоколебимые убеждения. Ирод заключил его в темницу, потому что тот не желал изменить свою проповедь». Во- вторых, «Когда вы ходили, вы ожидали, что Иоанн будет одет в мягкие и дорогие одежды, как царь?» Ответ: «Нет. Он довольствовался простой пищей и одеждой. Благочестие с довольством - это великое приобретение. 1 Тим. 6:6-8». В-третьих, «Вы ходили, чтобы увидеть пророка? Да. Но он был больше того. Посмотрите Исх. 23:20 и Мал. 3:1. Этот пророк был послан непосредственно перед приходом Мессии, чтобы приготовить Ему путь. В 11 ст. Иисус говорит нам, что не было никого, более великого, чем Иоанн Креститель. Иисус хвалит Крестителя как человека с твердыми убеждениями, человека, верного, жившего без претензий на большее, величайшего из пророков. Иоанн Креститель был единственный из пророков, о котором имелось пророчество.
Иисус - Пророк пророков. О Нем предсказывалось во Втор. 18:15. См. исполнение в Деян. 3:22. Но, помимо Иисуса, величайшим из пророков был Иоанн.
Мария была благословеннейшей среди женщин. Креститель был величайшим из пророков. Меньший из христиан - больше Крестителя. См. 11 ст. В каждом из этих случаев это происходит благодаря личности и работе Иисуса Христа, а не их собственной личности.
Иисус не отвергает человека, страдающего от сомнений по поводу того или иного места в Библии. Заметьте, как мягко Иисус отвечает на сомнения Иоанна или же его учеников: «Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас». Мф. 11:28.
План проповеди по Мф. 11:2-10.
Тема: ИИСУС УТЕШАЕТ СОМНЕВАЮЩИХСЯ, ХВАЛИТ ВЕРНЫХ И ПРЕДОСТЕРЕГАЕТ СОБЛАЗНЯЮЩИХСЯ О НЕМ
Вступление:
Адвент - это пора пришествия: пришествия Мессии в Рождество, пришествия Мессии в последний день и пришествия Мессии в Его Слове к нам каждый день нашей нынешней жизни. У нас, как и у людей во времена Иисуса, есть свои сомнения. Иисус утешает и вселяет в нас уверенность. Иисус также хвалит нас, когда мы верны, подобно Иоанну Крестителю. И еще Он предостерегает нас, когда нас постигает искушение думать, что Иисус не соответствует нашим ожиданиям. Вот о чем этот текст: об утешении, о похвале, о предостережении.
I - ИИСУС УТЕШАЕТ СОМНЕВАЮЩИХСЯ, Стт. 4-5.
А - Иоанн или его ученики имели сомнения по поводу Иисуса. Основатели лютеранства считали, что сомнения были у учеников Иоанна. В одном случае ученики Иоанна позавидовали Иисусу, но Креститель исправил их мышление. Читайте Ин. 3:25-30. Мы читаем, что ученики Иоанна сообща упрекали Иисуса. Читайте Мф. 9:14; Мк. 2:18; Лк. 5:33. Наконец, образ жизни Иоанна отличался от образа жизни Иисуса. Читайте Мф. 11:18, 19. Современные лютеране считают, что сомнения были у Иоанна. Он сидел в одиночестве в темнице. Во- вторых, Иоанн уже предупредил людей об их грехах. А Иисус ходил и делал добро и проповедовал прощение. Возможно, у Иоанна появилось чувство, что, может быть, Иисус не Мессия, о Котором было пророчество.
Б - У Иоанна ли были сомнения или у учеников, сейчас это нельзя установить абсолютно достоверно. Абсолютно достоверно одно: их проблемой было не неверие, а сомнение. Они не отвергли Его, но задавались вопросом, воистину ли Он - Мессия. Как Иисус поступил с ними? Он сказал им, чтобы они посмотрели на то, что Он делает и говорит. Это было предсказано в Писаниях: Ис. 26:19; 29:18; 35:5; 61:1. Он проповедовал прощение грехов и исцелял болезни людей, чтобы доказать, что Он - Сын Божий. Что нам делать, когда у нас появляются сомнения? Делайте, как сказал Иисус: слушайте, что Он говорит, и смотрите, что Он делал и делает. Не слушайте сатану, который сеет сомнения, как он это сделал с Адамом и Евой.
II - ИИСУС ХВАЛИТ ВЕРНЫХ
А - Иисус похвалил Крестителя. В 11 ст. Иисус говорит: «Истинно говорю вам: из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя». Иисус приводит доводы в стт. 7-10:
1 - Он был человеком непоколебимых убеждений. 7 ст. Он не боялся обличать людей в их грехах, в том числе Ирода. Он не боялся говорить фарисеям об их грехах. Мф. 3:7, 8. Но он также утешал людей крещением и прощением грехов. Ин. 1:29; Лк. 3:3.
2 - Он жил простой жизнью и имел довольство. Ст. 8. Иоанн не был «материалистом». Он довольствовался пищей и одеждой. 1 Тим. 6:6-8. Его пищей была саранча и дикий мед. Его одежда была проста. Он не смущал людей образом жизни богатого человека.
3 - Он был более, чем пророк. Стт. 9-10. Он был предтечей Господа и исполнял это с верностью даже тогда, когда был заключен в тюрьму.
Б - Иисус хвалит верных сегодня. Наши дела не спасают нас. Рим. 3:2. Вера и спасение происходят не от дел человека. Еф. 2:8-10. Но Бог благословляет именно верность христиан. Читайте Откр. 2:10; 14:13; Мф. 5:12. Разбойник на кресте попросил, чтобы его вспомнили. Так и случилось. Иисус помнит о каждом верном христианине.
III - ИИСУС ПРЕДОСТЕРЕГАЕТ СОБЛАЗНЯЮЩИХСЯ О НЕМ. Ст. 6.
А - Что это значит. Читайте 1 Кор. 1:23; Мф. 13:57; 26:31; Ин. 6:61; 16:1. Соблазниться об Иисусе значит оставить Его, потому что Он не оправдывает ожиданий человека. Иудеи оставили Его, потому что Он не был похож на Сына Божьего. Они оставили Его, потому что Он говорил им об их грехах. Они оставили Его, потому что Он обращался к простым людям, на которых иудеи смотрели свысока. Вся Библия предостерегает нас, чтобы мы не соблазнялись об Иисусе.
Б - О чем это говорит нам: если мы соблазняемся об Иисусе, то в конце концов мы уподобимся иудеям, которые распяли Его. Иисус предостерегал Крестителя и его учеников, чтобы они не позволяли своим сомнениям привести к соблазну. То же самое относится и к нам. Будьте осторожны!
Мф. 11:2-11: Иисус и Иоанн Креститель
Параллельным местом для этого отрывка является только Лк. 7:18-28. Со ссылкой на Лк. 7:17-18 Штекхардт* говорит следующее: «Молва о великих деяниях Христа распространилась по всей Иудее и окрестным областям и дошла до горного замка Махерон на другой стороне Мертвого моря, где Иоанн находился в заключении». Заметьте, что в Лк. 7:21 дается дополнительная информация о том, что делал Иисус, когда пришли ученики Крестителя, чтобы спросить Иисуса. По всей видимости, именно это повествование соответствует хронологической последовательности событий, а не Мф. Фалинг* говорит, что события в Мф. 11:2-12 переставлены местами.
Поскольку в Мк. этого повествования нет, более высокие критики заявляют, что Мф. и Лк. нашли это повествование в источнике Q. Прежде всего никогда не было найдено никакого документа Q, а во-вторых, из последовательности событий у Лк. представляется, что ученики Иисуса были с ним. Мф., вполне вероятно, был свидетелем этого.
Ст. 2: Из 11 ст. мы знаем, что это был Креститель, а из 2 ст. мы знаем, что он находился в темнице. «Akousas»: из Лк. 7:18 мы знаем, что Иоанн услышал это от своих учеников. «Ta erga» включает в себя и чудеса и проповедь. Это ясно из 5 ст. LB неправильно переводит это как «чудесах». В KJV и NKJV - «делах (works)», в RSV - «деяниях (deeds)», в NIV, JB и NEB - «...том, что делал Христос». «Dia» обозначает посредника действия. В Лк. сказано «dyo», «двоих».
Ст. 3: Обратите внимание на эмфатическое «sy», поставленное на видное место впереди. «Ho erchomenos»: Ленски* говорит следующее: «Несомненно означает Мессию и употребляется именно в этом смысле в особенности также Крестителем, 3:11; Мк. 1:7; Лк. 3:16 и т. п.; Ин. 1:27». В NASB и NKJV это переведено как «Грядущий». Мы считаем, что это более предпочтительно, чем переводы в KJV «he that should come (тот, который должен прийти», в LB «the one we are waiting for (тот, которого мы ждем)», в TEV «the one John said was going to come (тот, который, как сказал Иоанн, грядет)» и во всех остальных «he who is to come (тот, которому должно прийти)». Но мы не будем об этом спорить. «Heteron» может означать либо «другой - не такой, другого свойства, отличный от этого», либо просто «другой - не этот, кто- то еще». В этом месте у Лк. стоит «allon», просто «другой - не этот, кто-то еще». «Prosdokоmen» может быть либо изъявительным наклонением, либо сослагательным, выражающим размышление. Если первое, то они всего лишь просят информацию. Если второе, то оно означает сомнение и размышление. Второе предпочтительнее.
В этом месте мы должны остановиться и поразмышлять над следующим вопросом: «Кто сомневался - Иоанн или его ученики?» Современные толкователи, в том числе Ленски*, Хендриксен* и многие другие, считают, что сомневался Иоанн. Но Иероним*, Златоуст*, Лютер и его современники, Ильвисакер*, Фалинг*, Штекхардт* и Кретцманн* считают, что сомневались ученики Иоанна. Кстати, очень рекомендуем Ильвисакера* (стр. 301-306) по этому отрывку в Мф. и Лк. Он подробно излагает обе точки зрения и обосновывает, почему он придерживается того мнения, что в сомнении находились ученики Иоанна, а не Иоанн. Не рекомендуем Ленски* и Хендриксена* по этому вопросу. В целом, в других местах в Евангелиях гораздо больше информации, дающей понять, что именно ученики Иоанна испытывали сомнения. Читайте Евангелие от Иоанна 3:25-30. Ученики Крестителя ревновали к Иисусу и Его ученикам, но Креститель показывает им, насколько они не правы. Более того, другие евангелисты ясно пишут, что ученики Иоанна сообща упрекали Самого Иисуса (Мф. 9:14; Мк. 2:18; Лк. 5:33). И наконец, образ жизни Иоанна довольно сильно отличался от образа жизни Иисуса (ср. Мф. 11:18, 19). Может быть, ученики Иоанна в силу преданности Иоанну и из презрения к Иисусу из-за Его более свободного образа жизни просто не могли принять того факта, что Иисус – это и есть Мессия. С другой стороны, прочитайте Ин. 1:24-40, где нам говорится о свидетельстве Крестителя об Иисусе и о том, что он даже передал некоторых из своих учеников Иисусу. Причем, для Иоанна это наверняка было большим огорчением, что несмотря на то, он многих привел ко Христу через проповедь и крещение, его собственные ученики испытывали сомнения в отношении личности Иисуса как Мессии. Однако, продолжим читать текст.
Ст. 4: «Apokritheis» всегда означает отклик, здесь - ответ. «Poreuthentes», обстоятельственное причастие, перед императивом, тоже имеет значение повеления. «Apaggeilate» - это не просто «скажите», а «возвестите». Они выступили в роли вестников. «Что слышите и видите». Здесь прочитайте Лк. 7:21. Они стали свидетелями того, что говорил и делал Иисус. У Мф.: «слышите и видите». У Лк.: «видели и слышали». Мы хотим подчеркнуть, что они тоже услышали, как Иисус проповедует Евангелие. Это становится ясным в следующем стихе.
Ст. 5: Ученики Иоанна наверняка сразу узнали, что Иисус ссылается на Ис. 35:5, 6 и 61:1. Это пророчества о Мессии. Иисус направляет людей к Себе, отсылая их к Писанию. Он просто свидетельствует о пророчестве и исполнении. Он не критикует их. Он представляет доказательства из пророчеств и исполнений, вот и всё. Заметьте чередование глаголов в действительном и страдательном залоге в этом стихе. Слово «ptоchoi» значит «нищие», а не просто «бедные». Он говорит не о тех людях, которые бедны земными благами, а о нищих в духе, кающихся. «Euaggelizontai» - это явно страдательный залог, и его значение весьма очевидно.
Ст. 6: Бенгель* говорит, что стт. 5-6 содержат в себе семь доказательств. Шесть из них - в 5 ст. Он имеет в виду, что 6 ст. - это дополнительное доказательство, доказательство блаженного состояния верующего. В НЗ это всегда означает следующее. «Skandalizо» значит «поймать в ловушку». Интересны переводы: NIV «кто не отпадает из-за Меня». NEB: «для кого Я не окажусь камнем преткновения». AAT: «кто не обратится против Меня». Нижеследующие не рекомендуются: LB: «кто не сомневается в этой вести». TEV: «у кого нет сомнений обо Мне!» У всех нас когда-то возникают сомнения. Здесь имеется в виду нечто гораздо большее. «Skandalizф» означает «уловить во грех», «запутать в грехе». «En emoi» имеет причинное значение. Как ужасно - попасться в пагубную ловушку греха из-за Христа! Это значит полностью отрицать то, что Христос говорит о Себе. Читайте 1 Кор. 1:23. Иудеи до сих пор возмущаются Христом.
Ст. 7: Первые три слова составляют генитив абсолют (абсолютный родительный падеж). «Еrxato» обозначает другую ситуацию. «Legein» является ее объектом. В ст. 7-9 возникает проблема с пунктуацией. Если знаки вопроса поместить после трех инфинитивов, «ti» будет означать «что». А если поместить знаки вопросов непосредственно перед инфинитивами, «ti» будет означать «зачем». И в том, и в другом случае эти инфинитивы обозначают цель. Все наши переводы передают все эти три вопроса как вопросы с местоимением «что» и знак вопроса стоит после инфинитива; только в RSV вопросы в 8 и 9 ст. переведены с «зачем», и в NEB 9 ст. переведен как «зачем». Некоторые комментаторы утверждают, что люди изменили свое мнение об Иоанне Крестителе, с тех пор как они в первые услышали его и крестились от него. Но это бездоказательно. Из ст. 16-19 ясно, что у многих было неправильное отношение и к Иоанну, и к Иисусу, но это не доказывает, что у них изменилось мнение, с тех пор как они в первый раз услышали его. В ст. 7-10 Иисус подчеркивает две вещи: 1) Люди хотят такого проповедника, который бы соответствовал их представлениям, нежёсткого человека, который не станет проповедовать им Закон; 2) Креститель сильно отличался от того, чего желает плоть, причем он был величайшим пророком, о нем самом было пророчество. Примечательно, что в качестве первого инфинитива и у Лк., и у Мф. стоит «theasasthai». В RSV переведено как behold - «смотреть (что-л.), созерцать (что- то)». В NASB переведено как to look at - «смотреть на (что-л.)». В NEB: «Какое зрелище повлекло вас в пустыню?» Любое зрелище развлекает. И всё. Ильвисакер* замечает, говоря об умонастроениях людей: «Возможно, они рассуждали следующим образом: «Опасения Крестителя либо обоснованы, либо безосновательны; если обоснованы, то как тогда Иисус может быть, как Он Сам заявляет, Мессией? Если же его опасения безосновательны, как тогда Иоанн может быть Предтечей?»» Иисус отвечает и на тот, и на другой вариант. Тростинка, которую гнут туда и сюда, - это изображение человека, у которого нет убеждений.
Ст. 8: Что значит «alla»? В NIV переведено как: «если нет, . . .». Ленски предлагает: «ну тогда ...», т.е. «если не то, тогда что скажете вот об этом?» Кстати даже в IB по поводу 7 ст. говорится следующее: «Евангелисты понимают это еще и как то, что Иоанн, несмотря не свой вопрос в 3 ст., не может в действительности сомневаться в Иисусе». Хорошо сказано. Иоанн был тверд в своих убеждениях. «Еmphiesmenon» - это перфектное причастие в страдательном залоге, означающее продолжительное действие, т.е. постоянно одевающегося таким образом. Фалинг* дает следующее объяснение: «Сытый и хорошо одетый, услужливый придворный («карманный») проповедник». Разумеется это было прямо противоположно тому, каким был Иоанн. Под «услужливым придворным проповедником» Фалинг* имеет в виду, что Иисус особо выделяет тот факт, что Иоанн сидит в заточении из-за своего свидетельства, а не находится при Ироде в качестве придворного проповедника. Судя по тому, что следует за этим во второй части 8 ст., возможно, именно это и имеется в виду. Ирод носил мягкие одежды и жил во дворце. Иоанн носил одежду из верблюжьего волоса и сидел в темнице. Кстати, «idou» означает нечто вроде «посмотрите сюда».
Ст. 9: «Alla» - то же, что и в 8 ст.: «Если нет, тогда...». Если Иоанн не был податливым, праздно живущим человекоугодником, тогда оставался только один вариант ответа. Иисус подходит к истинному ответу методом вычитания. И даже этого недостаточно. «Nai, legо hymin» звучит очень сильно. «Nai» - это эмфатическое «да!» А «legо hymin» всегда означает божественную власть Иисуса. «Kai» значит «даже». «Prophеtou» - это родительный падеж сравнения.
Ст. 10: В 5 ст. Иисус указывал на пророчество, чтобы
удостоверить Себя. Теперь Он цитирует пророчество, чтобы доказать,
что Иоанн был больше любого другого пророка. Он был единственным
пророком, о котором было пророчество, причем оно было сказано в
самом конце ВЗ последним ветхозав. пророком. «Gegraptai» -
«является написанным» - длительное состояние. «Idou» - важное
слово. Оно значит «посмотрите сюда». «Egо» имеет усилительное
(эмфатическое) значение. Говорит Сам Бог. «Apostellо» означает
посылать с определенным поручением. Он - вестник Бога. Вместо
слова «sou» в масоретском тексте сказано «Моим», и в Септуагинте
стоит «mou». Иисус меняет это на «sou», которое, разумеется,
относится к Иисусу, отождествляя, таким образом, Иисуса с Богом.
«Pro prosоpu sou» означает «непосредственно перед тобою».
Ветхозаветные пророки пророчествовали на расстоянии. Предсказание
Иоанна о Христе было непосредственно перед тем, как пришел
Христос. «Hos», хотя и вводит относительное придаточное
предложение, в действительности вводит придаточное цели - «чтобы
приготовить». Два «sou» во второй строке относятся к Иисусу.
Следует прочитать Мал. 3:1, хотя бы на английском.
Ст. 11: «Amеn legо hymin» - еще одно высокое божественное слово (ср. 9 ст.). «Egеgertai», перфектное страдательное причастие, означает служение Иоанна. Агенсом (деятелем) является Бог. «Из рожденных женами» означает не просто «из всех, когда-либо рожденных», потому что тогда в это число входил бы и Христос. Здесь подчеркивается греховность и смертность людей, рождаемых естественным образом. Иов. 14:1; 15:14; 25:4; Пс. 50:7. Среди грешных смертных Иоанн был величайшим пророком. Бенгель* говорит следующее: «Выражение вселенского масштаба. То же и «en gynaixin» о благословенности Марии, Лк. 1:28». Хорошо сказано. Мария была самой благословенной среди женщин. Не восставал больший Иоанна Крестителя, в его служении. Кстати, это единственное место, где мы видим словосочетание «Иоанн Креститель». Он был больше Моисея, Илии, Иеремии и Исаии. Последняя часть этого стиха не означает, что Христос есть меньший, несмотря на Златоуста*, Лютера, Меланхтона* и Калова*. Ильвисакер*, вслед за Лейзером* и И. Герхардом* говорит следующее: ««Меньший» относится к ученикам в новозаветной церкви... Он принадлежит к эпохе исполнения и поэтому способен иметь более ясное понимание об Иисусе». Это не означает, что мы – «больше» благодаря тому, кто мы и какие мы. Под этим подразумевается, что самое великое, что с нами произошло, состоит в том, что Иисус исполнил все ветхозаветные мессианские пророчества.
Хорошие цитаты: В отношении трех вопросов в ст. 7-9 Бенгель* удачно замечает: «Состояние Иоанна описано по отношению к людям (трость), к нему самому (мягкие одежды) и к Богу (больше пророка)». Хорошо сказано. По поводу 10 ст. Ленски* удачно замечает: «Это пророчество исполнилось в Иоанне и Иисусе. Таким образом, раскрывается и величие Иоанна».
Не пропустить пример замечательного пастырского, евангельского образа мышления, проявленного как Крестителем, так и Иисусом. Когда ученики Иоанна были склонны отвергнуть Иисуса, Иоанн отправил их к Самому Иисусу. Когда они пришли к Иисусу, Он указал на пророчество и исполнение в отношении Своих чудес и прповеди. Когда они ушли, Иисус с помощью серии вопросов показал величие Крестителя и в пророчестве, и в исполнении. Именно таким образом нужно воздействовать на колеблющихся христиан.
Мария была благословеннейшей из женщин. Кре