ТОЖЕСТВЕННЫЙ ВХОД ЦАРЯ
Параллельные места найдены у Матфея 21:1-9; Марка 11:1-10, и Иоанна 12:12-19. История записана всеми четырьмя евангелистами.
Luke 19:28 (NIV) After Jesus had said this, he went on ahead, going up to Jerusalem.
28 Сказав это, Он пошел далее, восходя в Иерусалим.
Фраза "сказав это" относится к притче о минах, 11-27. "Пошол далее" указывает на готовность Иисуса идти, в последний раз, в Иерусалим. День недели, возможно, был пятницей. Лука опускает онисдние помазания в Bифании, которое произошло на следующий день, в субботу. Поэтому, когда мы сравниваем этот текст с другими, то обнаруживаям упущеный день между стихами 28 и 29.
Luke 19:29 (NIV) As he approached Bethphage and Bethany at the hill called the Mount of Olives, he sent two of his disciples, saying to them,
29 И когда приблизился к Виффагии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,
Первый день недели, воскресенье, 19-ого Нисана. Это был очень важный день. В зтот день, согласно Исхода 12:3, пеиготовлен ягненок пасхальний должен быть . И в этот день Он, истинный Пасхалньй Агнец, прибывает в Иерусалим, чтобы пострадать и умереть.
Указанное здесь местоположение Вифаним сегодня ставится под сомнение. Он послал этих двух учеников с определенной миссией и полномочиями. Никто не знает, кем были эти два ученика.
Кстати, до времени разрушения Иерусалима эта гора был покрыт оливковыми деревьями. С тех времеи осталось немного оливковых деревьев.
Luke 19:30 (NIV) "Go to the village ahead of you, and as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here."
30 сказав: пойдите в противолежащее селение; войдя в него, найдете молодого осла привязанного, на которого никто из людей никогда не садился; отвязав его, приведите;
Избраное животное было без порока и чистым, то есть оно еще не использовалось для недостойных целей и следовательно будет надлежащеим подошением для Мессии. См. Числа 19:2, Второзаконие 21:3, и 1 Царств 6:7. Эти с сылки помогают пролить свет на эту особенность рассказа.
Luke 19:31 (NIV) "If anyone asks you, 'Why are you untying it?' tell him, 'The Lord needs it.'"
31 и если кто спросит вас: зачем отвязываете? скажите ему так: он надобен Господу.
Стихи 30-34 указывают на предвидение и предусмотрительность Иисуса. Может быт все случилось в соответствии с предшествующей договоренностью? У Лютеранских комментаторов на этот вопрос уже сложйлся установившийся взгляд. Если бы имела место договоренность, планирование было бы гораздо точнее. Кроме того, почему, владельцу в стихе 33 задали вопрос, если это было в соответствии с договоренностью? Наконец, ввиду чудес в стихах 36-38, конечно это было предвидением Бога. Но разногласия есть в понимании личности Христа, которых придерживаются Лютеранские напраления и коментаторы.
Был ли Иисус или не был знаком с этим человеком - не существенно. Иисус, Богочеловек, направяемыи и отвергнутый это целая драма.
Luke 19:32 (NIV) Those who were sent ahead went and found it just as he had told them.
32 Посланные пошли и нашли, как Он сказал им.
Они нашли все так как Он и указал им. Обратите внимание на подобное сообщение у Матфея 21:6 и у Марка 11:6. Это было не в соответствии с предшествующей договоренностью, а в виду предвидения и руководства Сыном Бога.
Luke 19:33 (NIV) As they were untying the colt, its owners asked them, "Why are you untying the colt?"
33 Когда же они отвязывали молодого осла, хозяева его сказали им: зачем отвязываете осленка?
Luke 19:34 (NIV) They replied, "The Lord needs it."
34 Они отвечали: он надобен Господу.
Они использовали те самые слова, которые им было приказаю использовать. Тот Самый Бог, Который все создал в том числе и этих двух учеников, которые были так Ему послушны.
Luke 19:35 (NIV) They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.
35 И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса.
Ученики привели осленка Иисусу. Ибо Им сказали, чтобы сделать так. Но ничего не сказано что они получили указание, чтобы положить одежды на животное и посадить Иисуса моверх. Очевидно они делали зто спонтанно, при побуждении, хотя неясно, Бога-человека, Иисуса.
Luke 19:36 (NIV) As he went along, people spread their cloaks on the road.
36 И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.
Вероятно, как только осленок пооходил по одеждам, они собирали их и заменяли, и возлагая снова перед осленком.
Luke 19:37 (NIV) When he came near the place where the road goes down the Mount of Olives, the whole crowd of disciples began joyfully to praise God in loud voices for all the miracles they had seen:
37 А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, все множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они,
Все версии переводов единодушны в их понимании местонахождения у горы Елеонской.
Теперь Он приближался к вершине там, где все спускаются. Для людей идущих на запад сначала ноявляется южная часть города. Как только Он приблизился радость народа была беспредельной.
Главный пункт, начинающийся с "множество учеников" очень интересен. Из других Евангелий мы знаем, что было две группы, одна просто выходила из города а была другая с Иисусом. Поэтому под "учениками" надо понимат больше чем двенадцать учеников.
Это - одна из наиболее Замечательных сцен в Евангелиях.
Святой энтузиазм целой толпы учеников начал достигать высоты.
Они приветствуют Его как Мессию, Сын Давида, Царя Израиля. Они делают это инстинктивно как вдохновленные свыше. В зтом учвствчется Бога.
Причиной их ликования были "все чудеса, которые они видели."
Самые известые чудеса, подобные воскресению Лазаря и исцелению слепого человека, должно быть, были провозглашены с особой частотой и пылом.
Luke 19:38 (NIV) "Blessed is the king who comes in the name of the Lord!" "Peace in heaven and glory in the highest!"
38 говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!
Все четыре евангелиста говорят: " Благословлен Грядущий во имя Господне." Лука, добавляет "Царь" эта добавка есть у Иоанна. О "царстве" говорит в Марк. Этот мысль взята из Псалма 117:26. Этот псалом объявляет Иисуса как Мессию и показывает одобрение Его Отцом. Слова "Мир на небесах и слава в вышних" есть только у Луки и напоминают она нам стих Лука 2:14. Вот их значение: "Бог и человек примирены во Христе Иисусе и таким образом в Боге, и прославлены в высших небесных сферах. "
Luke 19:39 (NIV) Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus, "Teacher, rebuke your disciples!"
39 И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим.
Откуда эти Фарисеи прибыли? Иоанна 12:19 проливает свет на это вопрос и показывает их истинное отношение. Маршалл конечно неправ, когда он говорит: "возможно, они должны были быть дружественныйми Иисусу, как в другом месте у Луки." Стих 39 ясно показывает неудовольствие Фарисеев как и у Иоанна 12:19. Между прочим, они рассматривают эту большую толпу людей как учеников Иисуса.
Luke 19:40 (NIV) "I tell you," he replied, "if they keep quiet, the stones will cry out."
40 Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.
Слова "Сказываю вам" указывают на божественную власть Иисуса. Вот - четыре возможных интерпретации этих слов.
Когда власть Бога однажды проявилась то она не уже не возвращается без того, чтобы выполнить свою цель.
Если бы бы люди молчали, величайшее чудо не замедлительно бы слуцидось. так что сами камни немедленю бы заговорили.
Иисус подтверждает, что это провозтлашение не избежно.
Иисус принимает оказанное Эму поцтение. Он, приблизил то время, когда Его прославили как Царя. Сйчас Он принимает почитание. Хотя Он хорошо знает результат. Час, установленный Отцом приблизился.
Не пропускается в этом разделе - факт, что в небеса послан взрыв одобрения для этого очень непритязательного Царя, чья божественность сияет через чедовеческую природу. Истинно, Его Царство не от сего мира.