Заметки Гарольда Булса к проповедям
по чтениям из Евангелия Лютеранской Церкви

Текст из Евангелия от Иоанна 1:19-28

В   Ин.  1:6-8  начинается  рассказ  об  отношениях  между Крестителем и Иисусом. Имя «Иоанн» означает «Бог милостив».  Он  - свидетель Христа. Свидетельствовать значит говорить истину.  Иоанн пришел,  чтобы говорить истину об Иисусе, чтобы все люди пришли  к вере  в  Иисуса.  Люди до сих пор приходят к вере в  Иисуса  через Иоанна.  Например, через то, что Иоанн сказал в  Ин.  1:29,  часто цитируемое  свидетельство  об     Иисусе.     Существительное «свидетельство»  употребляется четырнадцать  раз  в  Евангелии  от Иоанна  и шестнадцать раз в его Посланиях и Откровении. Оно всегда говорит про истину об Иисусе, Отце, Крестителе, Евангелисте  и  т. д.  Глагол «свидетельствовать» употребляется тридцать три  раза  в Евангелии  от  Иоанна  и  четырнадцать  раз в его Посланиях  и Откровении.  Как и существительное, оно по-разному  применяется  к Иисусу, Отцу, Крестителю, Евангелисту, чудесам Иисуса и т. д.

Иудейский  Совет,  или Синедрион,  отвечал  за  религиозную жизнь  иудеев. Когда Креститель получил известность,  они  послали делегацию  из  Иерусалима  в  далекую  Галилею,  для  того   чтобы расспросить его. Когда они спросили его, он ли Христос, он  весьма решительно  отрицал  это.  То, что они  задали  ему  этот  вопрос, показывает  насколько  хорошо  известен  стал  Иоанн.  Затем   они спросили: «Ты Илия?» Иоанн действительно был Илией, но в  духовном смысле  (Лк.  1:17; Мф. 11:14), а не буквально, как  понимали  это обетование  иудеи. Ответ Крестителя не идет вразрез  с  Лк.  1:17. Иисус  прояснил  этот  вопрос  в Мф.  11:14  и  17:11.  Затем  они спросили:  «Пророк?» Иудеи знали обетование  о  Пророке  во  Втор. 18:15,  но  они понимали Втор. 18:15 не так, как оно понимается  в Деян.  3:22,  а так, как поняли люди в Ин. 7:40-41.  Их  следующий вопрос прост: «Кто же ты?» Иудеи в Иерусалиме поручили им получить ответ.   Их  интерес  был  не  личным  интересом,  а  всего   лишь профессиональным. Тогда Иоанн сознательно процитировал пророчество (Ис.  40:3)  о  самом себе. Он вопиял в пустыне:  «Исправьте  путь Господу». Это в точности соответствует тому, что он сказал  в  Мф. 3:2:  «Покайтесь,  ибо  приблизилось  Царство  Небесное».  Другими словами:  «Исповедуйте  грехи ваши,  ибо  Иисус  пришел  (простить вас)». Такова весть Иоанна в Ин. 1:29. В 23 ст. говорится: «...как сказал  пророк Исаия». Пророчество и исполнение всегда в  точности
соответствуют друг другу.

 В  некоторых переводах 24 ст. понимается так, что делегация из  19  ст.  целиком состояла из фарисеев. В других это понимается так,  что  они были присланы фарисеями. А в некоторых  других  это понимается так, что некоторые из них были фарисеями. Эти  различия в  переводе не влияют на тот смысл, который вкладывал в эти  слова автор.  Это  отрывок  вполне понятен, так  что  нет  необходимости решать, какого из этих трех вариантов перевода придерживаться.

Одно  большое различие между Иоанном Крестителем и  другими состояло  в  том,  что  он  крестил. Очень  многие  уже  приходили креститься  у него. Вот что в действительности имеют  в  виду  эти иудейские представители: «Кто уполномочил тебя крестить?»

 Иоанн говорит в ответ: «Стоит среди вас Некто, Которого  вы не  знаете (а следовало бы)». Их единственная проблема состояла  в том,  что  они не знали Иисуса. Они были в неведении об Иоанне,  о своих грехах, об иоанновом крещении. Почему? Они не покаялись. Они не знали Иисуса. Иоанн приводит их к осознанию своего неведения  и неверия, прежде чем он говорит об Иисусе.

Слова Иоанна об Иисусе более полно объяснены в Мф.  3:11  и Лк.  3:15-17. Иисус сильнее Крестителя. Иисус крестит Святым Духом и огнем. Другими словами, крещение Крестителя делается действенным только   Сильнейшим,  Иисусом,  Который  приносит   Святого   Духа (прощение  грехов)  и очищающий огонь. Кроме того,  Иисус  отделит верующих  от  неверующих,  как  молотильщик  отделяет  пшеницу  от мякины.   Затем   Иоанн  добавляет  слова  о   своей   совершенной недостойности по сравнению с Иисусом. Он даже недостоин  развязать ремень обуви Иисуса. «Ему должно расти, а мне умаляться» Ин. 3:30.

Эта Вифавара находилась к востоку от реки Иордан и к югу от Галилейского  моря. Представители из Иерусалима проделали  путь  в сто с лишним километров, чтобы увидеть Иоанна Крестителя.

План проповеди по Ин. 1:19-28,

Тема: ИОАНН КРЕСТИТЕЛЬ, НАШ ОБРАЗЕЦ

Вступление: 

  Господь   говорит  нам  в  Евр.   13:7:   «Поминайте наставников  ваших,  которые проповедовали  вам  слово  Божие,  и, взирая  на  кончину их жизни, подражайте вере их».  Независимо  от того, кто мы, пасторы или миряне, мы должны строить нашу жизнь  по образцу великих людей Божиих. Мы помним о людях из Библии  или  из истории  церкви  как об образцах для нас самих.  Иоанн  Креститель является для нас образцом в нескольких отношениях.

   I  -  ИОАНН  ГОВОРИЛ ТОЛЬКО ИСТИНУ.

В 1 Ин. 4:1 нам  говорится: «Возлюбленные!  не всякому духу верьте, но испытывайте  духов,  от Бога  ли  они,  потому что много лжепророков  появилось  в  мире». Первое,  что  Иисус сказал своим ученикам на горе  Элеонской  (Мф. 24:4),  было  следующее: «Берегитесь, чтобы кто не прельстил  вас, ибо  многие придут под именем Моим, и будут говорить: "я Христос", и  многих  прельстят».  Мир  всегда был полон  лжеучителей.  Нашим образцом  является Иоанн Креститель. Он всегда  говорил  правду  о роде  человеческом, о Боге, о Библии, о Христе  и  о  самом  себе. Лжеучителя  искажают  истину  обо  всех  этих  вопросах.  Он   был свидетелем  Бога. Воля Божья в том, чтобы мы были Его свидетелями, чтобы  мы  говорили  только  истину. В качестве  своего  источника истины  он использовал Библию. См. 23 ст. Он назвал Иисуса  Агнцем Божиим. Ин. 1:29. Он нашел это в Библии.

   II   -   ИОАНН   БЫЛ   СМИРЕННЫМ  ЧЕЛОВЕКОМ.

  Из-за   греховной человеческой  природы люди высокомерны так же, как и  дьявол.  Они хотят  быть  богами, как этого хотели Адам и Ева. Но Иоанн  устоял перед  искушением  стать  ложно великим.  Он  отрицал,  что  он  - Христос.  Он  отрицал, что он - Илия. Он отрицал, что  он  -  «тот самый» пророк. Хотя Иисус и назвал его величайшим пророком,  Иоанн не  злоупотребил  этим ради своего «эго». Подобно  Самому  Христу, Иоанн  не  был высокомерен. Когда власти настойчиво добивались  от него  ответа,  он сказал: «Я всего лишь одинокий голос,  говорящий людям,  чтобы  они  покаялись в своих грехах и уверовали  в  Агнца Божия».  Он  добавил: «как сказал пророк Исаия». Он сказал  именно то,   что  говорит  Библия.  В  ст.  26-27  нашего  текста   Иоанн утверждает, что истинной силой в его крещении и проповеди является Иисус,  Идущий. В другом случае, когда ученики Иоанна ревновали  к Иисусу  и  Его  ученикам, Иоанн сказал: «Ему должно расти,  а  мне умаляться» Ин. 3:30. Вот это и есть настоящее испытание  смирения. Без  Иисуса,  я - ничто. Он для меня - всё. Именно это  и  говорил Иоанн.

   III  -  ИОАНН  БЫЛ СВИДЕТЕЛЕМ ИИСУСА ХРИСТА.

 В  Ин.  1:7-8  нам говорится:  «Он  пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать (говорить  истину) о Свете (Иисусе), дабы все уверовали чрез  него (Иоанна). Он не был свет, но был послан, чтобы свидетельствовать о Свете».  Только Иисус есть Свет мира. В Ин. 8:12 говорится:  «Я  - свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме,  но будет  иметь  свет жизни». Без Иисуса всё и вся есть  тьма.  Когда преподается  и  проповедуется Иисус,  Свет,  тогда  люди  начинают верить,  они оживают для Бога, они обретают вечную жизнь  и  будут жить  во  веки  веков. Пасмурные дни наводят тоску, солнечные  дни поднимают дух. Точно так же и тьма этого грешного мира приводит  в уныние,  а  Иисус-Свет дает надежду, прощение, мужество  и  вечную жизнь.

  IV  -  ИОАНН КРЕСТИТЕЛЬ БЫЛ МУЖЕСТВЕННЫМ ЧЕЛОВЕКОМ. 

 В  26  ст. Иоанн сказал посланцам из Иерусалима: «Иисус стоит посреди вас, но вы Его не знаете». Иоанн не льстил неверующим. Он говорил им об их невежестве. В Мф. 3:7 он сказал нераскаянным фарисеям и саддукеям: «Порождения  ехиднины! кто внушил вам бежать от  будущего  гнева?» Суровые  слова, но это была правда. Когда Ирод жил с женой  своего брата  Филиппа, Иоанн напрямую сказал ему, что он живет во  грехе. Это стоило Иоанну жизни, но он был мужествен ради Иисуса.

Заключение:

  Креститель  является для нас  образцом  того,  как нужно  говорить  правду, образцом смирения, свидетельствования  об Иисусе и Евангелии, образцом мужества. Мы сможем быть похожими  на Иоанна,   если   сделаем  то,  что  он  сказал:  «Покайтесь,   ибо приблизилось Царство Небесное».

Ин.  1:6-8,  19-28:  Свидетельство Крестителя

 Существительное «euaggelion» не появляется ни в  Евангелии, ни в Посланиях Евангелиста Иоанна. Оно появляется только однажды в Откр.  14:6.  Многие  лютеране полагают,  что  Откр.  14:6  -  это пророчество   о  Мартине  Лютере.  Вот  почему  это   место   было процитировано на обложке «Der Lutheraner» и до сих пор написано на обложке  «Concordia  Journal». Однако, существительное  «martyria» является  ключевым  словом в книгах Иоанна. Оно  четырнадцать  раз упоминается   в  Евангелии  и  шестнадцать  раз  в   Посланиях   и Откровении.  Оно  всегда говорит об абсолютной  Истине,  будь  это истина  об Иисусе, об Отце, о Крестителе, о Евангелисте  и  т.  д. Глагол  «martyreо»  появляется лишь один  раз  у  Мф.  и  Лк.,  но тридцать  три  раза в Евангелии Иоанна и четырнадцать  раз  в  его Посланиях и  Откровении. Как и «martyria», глагол имеет  различные применения: Иисус, Отец, Креститель, Евангелист, чудеса  Иисуса  и т.  д.  «Martyria»  в  нашем тексте употреблено  в  ст.  7  и  19. «Martyreф»  употреблено в ст. 7 и 8. Свидетельство Крестителя  по- прежнему находится в Писаниях и по-прежнему так же сильно,  как  и две  тысячи лет назад. Свидетельствовать значит «говорить  правду, всю правду и ничего кроме правды». 

 Ст. 19: Стихи 1-18 называются прологом. За исключением  ст. 6-8 и 15 свидетельство Крестителя, пролог, рассказывает о личности Христа  до  и  после воплощения и о том, что Бог, милостивый  Бог, познается  только  во Христе, Жизни и Свете человеков.  Теперь  19 стих.  «Kai»  -  это повествовательное «и вот...».  «Autз»  значит «нижеследующее»; это относится в особенности к ст.  19-28,  но  не ограничивается этим. В ст. 6-8 центром «martyria» является Христос и  Благая  Весть. В ст. 19-28 центром этого понятия  является  сам Креститель,  его личность и работа, однако оно снова  приводит  ко Христу.  В синоптических Евангелиях «Ioudaioi» редко употребляется в  отношении  иудейских  властей, врагов Иисуса,  но  очень  часто встречается  у Иоанна. Определением чего является «ex Ierosolymфn» -  то  ли  «apesteilan» (AV, NKJV, JB, RSV, NASB, LB), то ли  «hoi Ioudaioi»  (AAT,  TEV,  NIV,  NEB), не  имеет  большого  значения. Иерусалим  являлся месторасположением Синедриона. Они имели  право на  это,  и  это  было их обязанностью: «стоять на часах»,  блюсти религиозные  дела Израиля. Но в данном случае их  побуждение  было злокачественно   (Ильвисакер*).   Словосочетание   «hiereis    kai leuitas»,  появляющаяся только здесь в НЗ,  -  это  делегированные представители.     «Erоtеsоsin»    указывает    на     официальное расследование.  Обратите  внимание на эмфатическое  «sy»  здесь  и дважды   в   21  ст.  Иосиф  Флавий*  сообщает,  что  деятельность Крестителя  произвела  большое волнение.  Это  подтверждается  тем фактом,  что  делегация проделала довольно большое  расстояние  из Иерусалима  в Вифавару (28 ст.). «Кто же ты?» Они не спрашивают  о Христе или о деятельности Иоанна. Ср. Лк. 3:15. Весь простой народ задавал тот же вопрос.

Ст.  20: В NIV переведено: «Он не отказался исповедать,  но свободно  исповедал». Нагромождение глаголов показывает  насколько сильно и искренно говорил Креститель. Ленски*: «Ответ Крестителя - это   больше,  чем  ответ,  это  было  полное,  совершенное,  ясно выраженное  исповедание». Уэсткотт*: «Это можно  рассматривать,  в некотором   смысле,   как   искушение  Иоанна,   соответствовавшее искушению Христа». Креститель находился на вершине своей славы.  В этой  ситуации  наверняка было огромное искушение  удостоить  себя чести.   Бенгель*  замечает:  «Отвергшись  себя,  он  не  отвергся Христа».  Кстати, события в ст. 19-28 произошли за день  до  того, как  Иисус  пришел к Крестителю (ст. 29). Евангелие от  Иоанна  не повествует  о крещении и искушении Иисуса. Вполне вероятно,  в  29 ст.  говорится  о  каком-то  дне вскоре  после  искушения  Иисуса. Обратите внимание на эмфатическое «egф» «Я не Христос». Он  сказал это,  хотя они не спросили ни о Христе, ни о том, является  ли  он Христом.

Ст.  21:  «Kai» - «итак». Еще один вопрос: «Что же?»  Иоанн был  Илией  (Лк.  1:17; Мф. 11:14) в духовном, а не  в  буквальном смысле,  как иудеи понимали это обетование. Уэсткотт*:  «Отрицание Иоанна явилось ответом на иудейское ожидание телесного возвращения Илии».   Бенгель*:  «Он  был  второй  Илия;  он   не   был   самим Фесвитянином,  о котором они расспрашивали. Он отвергает  от  себя все,  для того чтобы исповедать Христа и привести спрашивавших  ко Христу».   Третий  вопрос:  «Пророк?»  (с  определенн.   артиклем, т.  е.  «тот  самый»). Иудеи знали обетование во Втор. 18:15,  18. Бенгель*  замечает:  «Они  не только  полагали,  что  он  (Пророк) является  другим лицом, а не Христом, но и считали,  что  он  ниже Илии,  как это явствует в постепенном снижении напряжения здесь  в 25 ст., после кульминации». Уэсткотт*: «Сказанные слова, вероятно, относятся  к Втор. 18:15, который истолковывается не  как  стих  о Христе (Деян. 3:22; 7:37), а в каком-то более "земном" смысле. Ср. Ин.  7:40,  41». Ленски*: «Отрицание Крестителя не идет вразрез  с тем,  что  было  обетовано  о  нем в  Лк.  1:17,  и  что  Иисус  в последствии  сказал о нем в Мф. 11:14; 17:11, -  три  утверждения, которые  являются правильным истолкованием Книги пророка Малахии». Все комментаторы обращают внимание на то, что ответы Крестителя  в ст.  20-21  становятся все короче и короче, что указывает  на  его искренность  и  смирение. Высокомерные и тщеславные  люди  в  ходе разговора  становятся  все более и более многословными.  Из  всего этого повествования ясно, что Евангелист Иоанн, ученик Крестителя, был свидетелем того, что происходило в ст. 19-28.

Ст. 22: Креститель упредил их вопрос о том, Христос  ли  он или  нет.  Затем  они  спросили,  Илия  ли  он  или  Пророк  (этим подразумевается,  что  они  не  считали  Втор.  18:15  мессианским пророчеством).   В   22   ст.  «oun»,   вероятно,   указывает   на раздраженность,  ибо,  по словам Бенгеля*,  «они  уже  перечислили всех,  чье пришествие было предречено в пророчестве». Они не могли представить себе еще кого-то. «Кто же ты?» Перед «hina»  находится эллипсис,  нечто  вроде  «скажи  нам».  Придаточное  цели  говорит практически  следующее:  «Это  не  мы  хотим  знать.   Мы   должны отчитаться  перед  властями». Их лично, а  по  сути  дела  и  «hoi Ioudaioi» тоже, это не интересовало. Если бы они вернулись,  чтобы креститься, исповедуя свои грехи, Евангелист несомненно записал бы это.  Они  задают один последний вопрос: «Что ты  скажешь  о  себе самом?»

Ст.   23:  Креститель  ставит  эмфатическое  «egо»   перед пророчеством  из  Ис.  40:3,  которое  записано  во  всех  четырех Евангелиях  и относится к Крестителю. Только в Ин. говорится,  что Креститель  сознательно применил пророчество  к  самому  себе.  Он только  глас  Божий, вопиющий в пустыне. Здесь «en tе  herуmо»,  в отличие от Ис. 40:3, является указанием места. О чем вопиет  глас? «Исправьте   путь  Господу».  Здесь  «kyrios»   -   это   Христос. Ильвисакер*: «Он сразу же отказывается и от гордости, и от чувства ложной скромности . . .  Он признает, что у него есть определенная функция,  и  эта  функция - от Бога. В его свидетельстве  слышится знание себя самого и знание Христа». Ленски* высказывает следующее замечание:  «В  то  время  как пророк произносит  две  поэтические строки  в синонимичном параллелизме, Креститель использует  только одну.   Такое  сжатие  и  сокращение  постоянно  применяется   при цитировании».  «Kathоs»  «в точности как». Пришествие  Крестителя, его  миссия, использование им Слова Божия произошли во  исполнение пророчества  с  абсолютной  точностью.  Кающиеся  грешники  хотели знать,  что  означали  эти слова из Исаии. Они  исповедовали  свои грехи  и  крестились. А члены делегации в этом случае не  задавали таких вопросов, не исповедовали свои грехи, не крестились. По всей видимости,  свидетельство  Крестителя  оставило  их  равнодушными. Такое  происходит и в наше время, но мы не должны допускать, чтобы из-за этого угасал наш энтузиазм.

 Ст.  24:  В  греческом  тексте НЗ  Nestle-Aland  подпункты начинаются с «Kai». Обратите внимание в критическом материале, что Шмидель*  высказывает  предположение, что этот  стих  не  является текстуальным. Но ни в одном из манускриптов ничто не указывает  на это.  При переводе этого стиха возникли трудности: а) в AV и  NKJV понимается, что делегация целиком состояла из фарисеев; б)  в  LB, RSV, TEV, JB и NASB понимается, что их прислали фарисеи; в) в  NEB и  AAT понимается, что фарисеями были некоторые из них; г) в  NIV, по  всей  видимости, понимается, что первая делегация (ст.  19-23) вернулась,  а для дальнейших расспросов пришла еще одна делегация, состоявшая  из  фарисеев.  Дальнейшие  трудности  возникают  из-за присутствия  или  отсутствия «oi» перед «apestalmenoi».  В  данных заметках  правильным признается перевод NIV. Перед нами  еще  одна делегация.  В  ст. 19 фарисеи не упоминаются. Кроме того  фарисеев интересовало крещение. В ст. 25-26 речь идет о крещении,  а  не  о личности  Крестителя.  Однако мы не можем  доказать,  что  24  ст. указывает  на какую-либо вторую делегацию, да это и не  влияет  на sensus literalis.

Ст.  25:  Ильвисакер*: «Если его не было  среди  тех  лиц, которые они перечислили, он по их мнению не имел права крестить. В последовавшем  затем ответе Иоанн снова переводит их  внимание  со своей  личности  на свою функцию. . .  Евангелист  нигде  не  дает понять,   что  ответ  Иоанна  повлиял  на  позицию  делегатов   из Синедриона. Тем не менее в словах Крестителя выносится официальное обвинение: "Вы не знаете". И тут начинается тот конфликт,  который достигает своей высшей точки в смерти Иисуса. Четвертый Евангелист изображает  эту борьбу, и потому в начале Евангелия  помещен  этот случай».  То,  что  они  говорят в 25 ст., равносильно  факту  или определенному условию «если, как ты говоришь, ты не...  и  т.  д.» Обратите внимание на парные союзы «ouk...» «oude... oude...» , что означает  «мы  совершенно не знакомы ни с одним библейским  лицом, помимо  уже  упомянутых, который бы имел власть крестить».  У  них были  большие сомнения в отношении права Иоанна на крещение.  Они, совершенно  очевидно, по-прежнему были мертвы по  преступлениям  и грехам  своим.  Ленски*:  «Такие места,  как  Иез.  36:25;  37:23, заставляли  иудеев  ожидать очищения народа». Если  это  так,  они ожидали  крещения. Но, - рассуждали они, - оно должно  совершаться человеком, который действительно имеет такие полномочия.

Ст. 26: Во всех случаях, когда задавались вопросы (ст. 19- 23),  «apekrithе»  (ст. 21) было употреблено  только  один  раз  в качестве   категорического  «НЕТ».  В  26  ст.  мы   снова   видим «apekrithе»  в качестве эмфатического утверждения. «En  hydati»  - это  творительный падеж, а не местный. В тексте койне  за  «mesos» стоит  «de»  («но»).  Поэтому в переводе AV  и  NKJV  стоит  «но». Впрочем, все наши современные переводы, за исключением TEV и  AAT, в  которых  используется текст Nestle, содержат  «но».  Интересно, зачем  там это «но» - не для того ли, чтобы приуменьшить  значение иоаннова  крещения. Мы не можем этого доказать. Кроме того,  LB  и Филлипс*  переводят  это  так, как  будто  Христос  в  тот  момент находится в толпе. Это возможно. Но 29 ст., по-видимому, исключает это.  («Которого  вы не знаете». Здесь употреблена  одна  из  форм глагола  «oida»,  знать  самостоятельно.  Знание  Иисуса  приходит благодаря  откровению, а не разуму или силе.) Штекхардт* замечает: «Для  иудеев,  особенно для их духовных вождей,  это  был  суровый упрек  в  том, что они не знают Христа, Который должен был прийти, Христа  из  пророчеств,  потому что они не  знают  и  не  понимают Писаний,  которые  свидетельствуют о Христе, да  и  не  испытывают сильного  желания, чтобы пришел Спаситель Израилев». Как уже  было  сказано выше, Ильвисакер* говорит следующее: «Евангелист нигде не дает  понять,  что  ответ Иоанна повлиял на позицию  делегатов  из Синедриона. Тем не менее в словах Крестителя выносится официальное обвинение:  "Вы  не знаете"». Бенгель* говорит следующее:  «"Среди вас" - в особенности во время Его крещения. "Вы не знаете Его",  - он  обратился к жителям Иерусалима, которые не присутствовали  при крещении  Иисуса. И он возбуждает их желание, чтобы они стремились познакомиться с Иисусом». Ленски*: «Иоанн отвечает фарисеям так же быстро  и  так же сжато, как он отвечал саддукеям . . .   Крестить водой  просто-напросто  означает, что  Иоанн  использует  одно  из средств  благодати  . . . Основанием средства  благодати  является искупление  Христа».  По  26  ст. стоит  почитать  Ленски*,  чтобы увидеть  связь иоаннова крещения, истинного средства благодати,  с искупительной работой Христа.

Ст.  27: «Ho erchomenos» является приложением к «mesos»  в 26  ст.  «Opisе  mou» выражает временное отношение.  «Hou»  вводит адъективное  придаточное  предложение.  «Ho  erchomenos»  является антецедентом.  Здесь  придаточное предложение  с  «hina»  является эпексегезисом  (объяснительным  расширением)  к  слову  «axios»  и говорит   нам,  в  каком  отношении  Иоанн  является  недостойным. Остальная  часть стиха ясно показывает полное смирение Крестителя. Вполне  вероятно,  здесь присутствует намек на то,  что  делегация
(делегации)   из   Иерусалима  была  (были)  для  Иоанна   суровым искушением  –  возвысить самого себя; впрочем, мы не  можем  этого доказать.  Возможно,  о  том же говорится  в  Ин.  3:25-30,  когда ученики  Иоанна  жаловались, что народ следует за Христом  больше, чем  за  Иоанном.  Но  Иоанн ответил: «Ему  должно  расти,  а  мне умаляться». Мы особо подчеркиваем, что когда христианина постигает искушение  гордыни, он должен противостать ему, повторив подлинные факты о своем состоянии.

 Ст. 28: Уже много было написано о месте расположения  этой Вифавары  или, по другому варианту, Вифании. Во всяком случае  она находилась  к  востоку от Иордана. Хендриксен* подробно  обсуждает этот  вопрос.  Цитируем одно место: «Нам ясно говорится,  что  эта Вифания  (Вифавара)  находилась за Иорданом, чтобы  не  спутать  с однименным  местом, где жили Мария, Марфа и их брат  Лазарь;  оно располагалось   недалеко   от   Иерусалима   ...    Хотя    точное месторасположение Вифании (Вифавары), упомянутой в нашем  отрывке, неиз